Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-יוונית - some

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתיוונית

קטגוריה דיבורי - חדשות / פרוייקטים נוכחיים

שם
some
טקסט
נשלח על ידי moutraki-
שפת המקור: איטלקית

Lui è lì in piedi davanti alla finestra, e tu non gli perdoni di schermare la luce. Non è lui che vedi, ma il giorno, cui lui impedisce di entrare...

שם
Κάποιος
תרגום
יוונית

תורגם על ידי βασίλειος
שפת המטרה: יוונית

Εκείνος είναι εκεί, όρθιος μπροστά από το παράθυρο, κι εσύ δεν του συγχωρείς που σου κρύβει το φως. Δεν είναι εκείνος που βλέπεις, μα το φως της ημέρας, το οποίο εκείνος εμποδίζει να μπει.
הערות לגבי התרגום
Η λέξη some δεν είναι ιταλική αλλά αγγλική
אושר לאחרונה ע"י User10 - 19 דצמבר 2009 12:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 דצמבר 2009 23:44

User10
מספר הודעות: 1173
Γεια σου Βασίλειε,

"Δεν είναι εκείνος που βλέπεις,
μα η ημέρα,της οποίας εκείνος εμποδίζει εμποδίζει να μπεί.".

Εννοείς "...την οποία εκείνος εμποδίζει να μπει" ;

18 דצמבר 2009 08:02
Ναί έχετε δίκιο ,"mea culpa".