Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Грецька - some

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаГрецька

Категорія Нелітературна мова - Новини / Поточні події

Заголовок
some
Текст
Публікацію зроблено moutraki-
Мова оригіналу: Італійська

Lui è lì in piedi davanti alla finestra, e tu non gli perdoni di schermare la luce. Non è lui che vedi, ma il giorno, cui lui impedisce di entrare...

Заголовок
Κάποιος
Переклад
Грецька

Переклад зроблено βασίλειος
Мова, якою перекладати: Грецька

Εκείνος είναι εκεί, όρθιος μπροστά από το παράθυρο, κι εσύ δεν του συγχωρείς που σου κρύβει το φως. Δεν είναι εκείνος που βλέπεις, μα το φως της ημέρας, το οποίο εκείνος εμποδίζει να μπει.
Пояснення стосовно перекладу
Η λέξη some δεν είναι ιταλική αλλά αγγλική
Затверджено User10 - 19 Грудня 2009 12:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Грудня 2009 23:44

User10
Кількість повідомлень: 1173
Γεια σου Βασίλειε,

"Δεν είναι εκείνος που βλέπεις,
μα η ημέρα,της οποίας εκείνος εμποδίζει εμποδίζει να μπεί.".

Εννοείς "...την οποία εκείνος εμποδίζει να μπει" ;

18 Грудня 2009 08:02

βασίλειος
Кількість повідомлень: 1
Ναί έχετε δίκιο ,"mea culpa".