Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Grcki - some

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiGrcki

Kategorija Kolokvijalan - Novosti/Tekuci poslovi

Natpis
some
Tekst
Podnet od moutraki-
Izvorni jezik: Italijanski

Lui è lì in piedi davanti alla finestra, e tu non gli perdoni di schermare la luce. Non è lui che vedi, ma il giorno, cui lui impedisce di entrare...

Natpis
Κάποιος
Željeni jezik: Grcki

Εκείνος είναι εκεί, όρθιος μπροστά από το παράθυρο, κι εσύ δεν του συγχωρείς που σου κρύβει το φως. Δεν είναι εκείνος που βλέπεις, μα το φως της ημέρας, το οποίο εκείνος εμποδίζει να μπει.
Napomene o prevodu
Η λέξη some δεν είναι ιταλική αλλά αγγλική
Poslednja provera i obrada od User10 - 19 Decembar 2009 12:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Decembar 2009 23:44

User10
Broj poruka: 1173
Γεια σου Βασίλειε,

"Δεν είναι εκείνος που βλέπεις,
μα η ημέρα,της οποίας εκείνος εμποδίζει εμποδίζει να μπεί.".

Εννοείς "...την οποία εκείνος εμποδίζει να μπει" ;

18 Decembar 2009 08:02
Ναί έχετε δίκιο ,"mea culpa".