Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -هولندي - Zavod za socijalno osiguranje

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى هولنديانجليزي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Zavod za socijalno osiguranje
نص
إقترحت من طرف lvendrik
لغة مصدر: صربى

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
ملاحظات حول الترجمة
Zavod za socijalno osiguranje

عنوان
Instituut voor Sociale Verzekeringen
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: هولندي

(Dit is) de vereniging van medische instellingen gespecialiseerd in de preventie van arbeidsongeschiktheid en revalidatie.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 23 أيلول 2010 16:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 أيلول 2010 12:44

Lein
عدد الرسائل: 3389
Wauw! Geen gemakkelijke vertaling!

Een paar kleinigheden:

- In het Nederlands is een lidwoord nodig voor 'vereniging'. Kan dat hier het best een bepaald of een onbepaald lidwoord zijn? ('de vereniging' of 'een vereniging'? )

- gespecialiseerd in. Verder klink het natuurlijker om te zeggen 'gespecialiseerd in de preventie enz.

Verder prima!

20 أيلول 2010 14:46

lvendrik
عدد الرسائل: 3
Hartelijk dank voor jullie vertaling. Ik kan hiermee verder.

20 أيلول 2010 15:43

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Gecorrigeerd.
Dank je, Lein. Jouw goedkeuring betekent heel veel voor me.

Geen dank, Lidy.