Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-荷兰语 - Zavod za socijalno osiguranje

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语荷兰语英语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛

本翻译"仅需意译"。
标题
Zavod za socijalno osiguranje
正文
提交 lvendrik
源语言: 塞尔维亚语

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
给这篇翻译加备注
Zavod za socijalno osiguranje

标题
Instituut voor Sociale Verzekeringen
翻译
荷兰语

翻译 maki_sindja
目的语言: 荷兰语

(Dit is) de vereniging van medische instellingen gespecialiseerd in de preventie van arbeidsongeschiktheid en revalidatie.
Lein认可或编辑 - 2010年 九月 23日 16:19





最近发帖

作者
帖子

2010年 九月 20日 12:44

Lein
文章总计: 3389
Wauw! Geen gemakkelijke vertaling!

Een paar kleinigheden:

- In het Nederlands is een lidwoord nodig voor 'vereniging'. Kan dat hier het best een bepaald of een onbepaald lidwoord zijn? ('de vereniging' of 'een vereniging'? )

- gespecialiseerd in. Verder klink het natuurlijker om te zeggen 'gespecialiseerd in de preventie enz.

Verder prima!

2010年 九月 20日 14:46

lvendrik
文章总计: 3
Hartelijk dank voor jullie vertaling. Ik kan hiermee verder.

2010年 九月 20日 15:43

maki_sindja
文章总计: 1206
Gecorrigeerd.
Dank je, Lein. Jouw goedkeuring betekent heel veel voor me.

Geen dank, Lidy.