Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -لاتيني - Cado sempre in piedi

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ لاتيني
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

عنوان
Cado sempre in piedi
نص
إقترحت من طرف oldnick
لغة مصدر: إيطاليّ

Cado sempre in piedi

عنوان
Supra pedes meos semper cado
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف JosepMaria20
لغة الهدف: لاتيني

Supra pedes meos semper cado
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 23 أيلول 2015 09:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 أيلول 2015 11:08

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hi JosepMaria20,

I have one question to you. Why have you used the future tense (or subjancntive form) Is it future/subjunctive in Italian?

22 أيلول 2015 21:05

JosepMaria20
عدد الرسائل: 21
İ change “cadam” to “cado”, in present of indicative form like İtalian. İ think iťs correct now. Thanks for your message!

23 أيلول 2015 09:01

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Yes, now it's perfect.