Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Latín - Cado sempre in piedi
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Umbidnar umsetingar:
Heiti
Cado sempre in piedi
Tekstur
Framborið av
oldnick
Uppruna mál: Italskt
Cado sempre in piedi
Heiti
Supra pedes meos semper cado
Umseting
Latín
Umsett av
JosepMaria20
Ynskt mál: Latín
Supra pedes meos semper cado
Góðkent av
Aneta B.
- 23 September 2015 09:01
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
10 September 2015 11:08
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Hi JosepMaria20,
I have one question to you. Why have you used the future tense (or subjancntive form) Is it future/subjunctive in Italian?
22 September 2015 21:05
JosepMaria20
Tal av boðum: 21
Ä° change “cadam†to “cadoâ€, in present of indicative form like Ä°talian. Ä° think iÅ¥s correct now. Thanks for your message!
23 September 2015 09:01
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Yes, now it's perfect.