Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kilatini - Cado sempre in piedi

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKilatini
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Kichwa
Cado sempre in piedi
Nakala
Tafsiri iliombwa na oldnick
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Cado sempre in piedi

Kichwa
Supra pedes meos semper cado
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na JosepMaria20
Lugha inayolengwa: Kilatini

Supra pedes meos semper cado
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 23 Septemba 2015 09:01





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Septemba 2015 11:08

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi JosepMaria20,

I have one question to you. Why have you used the future tense (or subjancntive form) Is it future/subjunctive in Italian?

22 Septemba 2015 21:05

JosepMaria20
Idadi ya ujumbe: 21
İ change “cadam” to “cado”, in present of indicative form like İtalian. İ think iťs correct now. Thanks for your message!

23 Septemba 2015 09:01

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Yes, now it's perfect.