Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -إيطاليّ - Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ إيطاليّ تركي

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...
نص
إقترحت من طرف Pasion
لغة مصدر: إسبانيّ

Puede separarme la distancia de tu abrazo
puede distanciarme el mar de tu retrato
pueda que mi opcion sea el resignarme
a rogarle el tiempo eterno a que pase
pero al menos nadie puede arrebatarme
el mirar el cielo y recordarte
no, nadie
Ni tampoco pueden evitar que hasta
sienta ganas de llorar

عنوان
Può separarmi la distanza dal tuo abbraccio
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف missmalaussene
لغة الهدف: إيطاليّ

Può separarmi la distanza del tuo abbraccio
può allontanarmi il mare dalla tua immagine
può essere che la mia scelta sia di arrendermi
domandare all'eternità di trascorrere
però almeno nessuno può togliermi
il guardare il cielo e ricordarti
oh, nessuno
E non possono neppure evitare che
senta voglia di piangere
ملاحظات حول الترجمة
ho = hoy?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Ricciodimare - 29 آب 2007 16:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 آب 2007 14:43

guilon
عدد الرسائل: 1549
"ho nadie"? ("ho" non esiste in spagnolo, forse è "oh" come interiezione)