Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-意大利语 - Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语意大利语土耳其语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

标题
Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...
正文
提交 Pasion
源语言: 西班牙语

Puede separarme la distancia de tu abrazo
puede distanciarme el mar de tu retrato
pueda que mi opcion sea el resignarme
a rogarle el tiempo eterno a que pase
pero al menos nadie puede arrebatarme
el mirar el cielo y recordarte
no, nadie
Ni tampoco pueden evitar que hasta
sienta ganas de llorar

标题
Può separarmi la distanza dal tuo abbraccio
翻译
意大利语

翻译 missmalaussene
目的语言: 意大利语

Può separarmi la distanza del tuo abbraccio
può allontanarmi il mare dalla tua immagine
può essere che la mia scelta sia di arrendermi
domandare all'eternità di trascorrere
però almeno nessuno può togliermi
il guardare il cielo e ricordarti
oh, nessuno
E non possono neppure evitare che
senta voglia di piangere
给这篇翻译加备注
ho = hoy?
Ricciodimare认可或编辑 - 2007年 八月 29日 16:00





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 26日 14:43

guilon
文章总计: 1549
"ho nadie"? ("ho" non esiste in spagnolo, forse è "oh" come interiezione)