Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - Hej! Enligt Vicente sÃ¥ har inte ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hej! Enligt Vicente så har inte ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mayra fernandez
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Hej! Enligt Vicente så har inte Maria jobbat något under oktober månad.Jag väntar fortfarande på svar från Vicente då jag bad han kolla upp omdet stämmer. Försökt ringa honom utan resultat. Jag måste omgående få de bekräftat så jag kan skickaut era löner! MvH AmirSampride AB

τίτλος
¡Hola! Según Vicente, María no ha ...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από superfaco
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¡Hola! Según Vicente, María no ha trabajado nada en el mes de octubre. Espero todavía la respuesta de Vicente al que le pedí que se cerciorara si esto era correcto. He tratado de llamarlo sin resultado. ¡Debo obtener inmediatamente la confirmación así puedo enviar vuestros salarios!
Atentamente AmirSampride AB
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Esta traducción utiliza español de España. Para español latinoamericano cambiad 'vuestros' por 'sus'.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 29 Νοέμβριος 2008 23:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Νοέμβριος 2008 22:36

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola superfaco,

La traducción es muy buena, en mi opinión habría que corregir sólo una frase

"cerciorarse" es un verbo pronominal y necesita del reflexivo.
"Espero todavía la respuesta de Vicente a quien/al que le pedí que se cerciorara de que esto era correcto."

¿Qué te parece?


29 Νοέμβριος 2008 22:46

superfaco
Αριθμός μηνυμάτων: 29
Acabo de revisar el libro de dudas e incorrecciones, efectivamente, tienes razón. Me gustó la idea de usar un pronombre relativo en el lugar de un conector de tiempo que no hacía falta.

Me parece que tienes razón, y si no encuentras ningún otro problema ¡adelante con la traducción entonces!