Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - My eyes can twinkleMy lips can ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
My eyes can twinkleMy lips can ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από soetizzaZza
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

My eyes can twinkle
My lips can smile
But the sorrow in my heart, can nobody see

τίτλος
Oculi mei micare possunt
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Martijn
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Oculi mei micare possunt
Labia mea subridere possunt
Sed dolorem in pectore, nemo videre potest
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The words mei/mea are somewhat unnessecary in Latin here. Since Latin has no articles 'oculi' can mean both '(the) eyes' or 'my/his/her.. eyes'. The correct translation depends on the context.

One could even say
Oculi micare et labia subridere possunt
Sed dolorem in pectore, nemo videre potest
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 19 Φεβρουάριος 2009 09:13