Oculi mei micare possunt Labia mea subridere possunt Sed dolorem in pectore, nemo videre potest
이 번역물에 관한 주의사항
The words mei/mea are somewhat unnessecary in Latin here. Since Latin has no articles 'oculi' can mean both '(the) eyes' or 'my/his/her.. eyes'. The correct translation depends on the context.
One could even say Oculi micare et labia subridere possunt Sed dolorem in pectore, nemo videre potest
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 19일 09:13