Μετάφραση - Ιταλικά-Ελληνικά - Con te partiròΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή | | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Con te partirò | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Θα φÏγω μαζί σου | ΜετάφρασηΕλληνικά Μεταφράστηκε από galka | Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Θα φÏγω μαζί σου |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από reggina - 26 Φεβρουάριος 2009 19:47
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Φεβρουάριος 2009 00:01 | | | μηπως θελει να πει, "θα φυγω μαζι σου" ; | | | 14 Φεβρουάριος 2009 00:03 | | | "I will go away" means θα φυγω(μακÏια). "I will come" means θα εÏθω | | | 15 Φεβρουάριος 2009 11:03 | | galkaΑριθμός μηνυμάτων: 567 | Μάλλον, γιατί σÏμφωνα με την βουλγαÏική μετάφÏαση το Ïήμα είναι ξεκινώ, αναχωÏÏŽ, πηγαίνω. |
|
|