Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - I just knew the judge and my dog would hit it offΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
| I just knew the judge and my dog would hit it off | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από samyou | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
I just knew the judge and my dog would hit it off | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Edited "i" with "I" on notification from gamine / pias 090423. |
|
Τελευταία επεξεργασία από pias - 23 Απρίλιος 2009 10:36
Τελευταία μηνύματα | | | | | 23 Απρίλιος 2009 08:05 | | | Personal pronoun I instead of ninth letter of the alphabet i. | | | 23 Απρίλιος 2009 10:37 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8114 | | | | 10 Αύγουστος 2009 11:02 | | jaq84Αριθμός μηνυμάτων: 568 | It seems my English is not good these days!!
What would that possibly mean?
Is someone planning to hit a court's judge?
CC: kafetzou | | | 11 Αύγουστος 2009 02:47 | | | "to hit it off" means to get along well, or to become friends. |
|
|