Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Spagnolo - Jeg savner dig smukke, kom hjem NU
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Jeg savner dig smukke, kom hjem NU
Testo
Aggiunto da
zunchaser
Lingua originale: Danese
Jeg savner dig smukke, kom hjem NU
Titolo
Te extraño, hermoso
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo
Te extraño, hermoso. Vuelve para casa AHORA.
Note sulla traduzione
hermoso/a
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 14 Maggio 2009 02:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
13 Maggio 2009 23:43
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Anita, may I accept this translation?
CC:
Anita_Luciano
13 Maggio 2009 23:44
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Hi Lilian - yes, sure :-) Maybe you should just write in the comment field that "smukke" could just as well refer to a female person.