Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - Work hard play harder
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Work hard play harder
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ChrisMiland
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Work hard play harder
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
for mann
τίτλος
קשה
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
עבוד ×‘× ×—×™×©×•×ª, שחק ×‘× ×—×™×©×•×ª יתר.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jairhaas
- 11 Φεβρουάριος 2010 05:48
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Φεβρουάριος 2010 16:46
alfonsofernandeztakaki
Αριθμός μηνυμάτων: 10
1. עדיף להשתמש בלשון ציווי, "עבוד", "שחק"
2. הביטוי "לשחק קשה" ×”×•× ×§×¦×ª בעייתי.
5 Φεβρουάριος 2010 22:32
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
שוב, ×× ×™ ×¢× ××œ×¤×•× ×¡×•...
6 Φεβρουάριος 2010 17:12
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
×יך ××ª× ×ž×¦×™×¢×™× ×œ×ª×¨×’× PLAY HARD?
6 Φεβρουάριος 2010 17:17
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hard : kashe
Harder : ioter kashe, jairhaas is right.
6 Φεβρουάριος 2010 17:19
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
Thank you, Francky, but it is actually not that simple. To use the word "kashe" about playing doesn't work well in Hebew, I have to think about a solution
6 Φεβρουάριος 2010 17:20
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
My Hebrew is a bit rusted, I must confess (last time I went to Israel it was 33 years ago)
6 Φεβρουάριος 2010 17:27
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
Francky, on behalf of the Israeli people, I cordially invite you to visit again. Much has changed since then, except for the taste of Falafel.
Jair
6 Φεβρουάριος 2010 17:28
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
מה ××ª× ×—×•×©×‘×™× ×¢×œ ×”×ª×¨×’×•× ×”×‘×:
עבוד ×‘× ×—×™×©×•×ª, שחק ביתר × ×—×™×©×•×ª?