Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - Protection

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΟλλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΛατινικάΑραβικάΡουμανικάΕλληνικά

Κατηγορία Πρόταση - Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
Protection
Κείμενο
Υποβλήθηκε από PhBrant
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Katjamsterdam

"God, protect my mother and my sister now and forever"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
illuminate, protect

τίτλος
Προστασία
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από irini
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Θεέ (μου), προστάτευε τη μητέρα μου και την αδερφή μου τώρα και για πάντα.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
the word in parenthesis means "my". In Greek one never prays to God without putting either an adjective (as Allmighty) or "my" next to it.

Προστάτευε is continuous tense as in protect for ever in the future.
An alternative is Προσάτεψε
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 9 Αύγουστος 2006 21:30