Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - Protection

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلهلندیپرتغالی برزیلانگلیسیلاتینعربیرومانیایییونانی

طبقه جمله - منزل / خانواده

عنوان
Protection
متن
PhBrant پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Katjamsterdam ترجمه شده توسط

"God, protect my mother and my sister now and forever"
ملاحظاتی درباره ترجمه
illuminate, protect

عنوان
Προστασία
ترجمه
یونانی

irini ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Θεέ (μου), προστάτευε τη μητέρα μου και την αδερφή μου τώρα και για πάντα.
ملاحظاتی درباره ترجمه
the word in parenthesis means "my". In Greek one never prays to God without putting either an adjective (as Allmighty) or "my" next to it.

Προστάτευε is continuous tense as in protect for ever in the future.
An alternative is Προσάτεψε
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 9 آگوست 2006 21:30