Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - ProjectΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Λέξη - Υπολογιστές/Διαδίκτυο | | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Project | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Noun. Name of the cucumis.org section dedicated to multilingual projects.
|
|
| | ΜετάφρασηΕλληνικά Μεταφράστηκε από irini | Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Î Ïότζεκτ |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 23 Σεπτέμβριος 2006 22:12
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Ιούλιος 2006 11:06 | | iriniΑριθμός μηνυμάτων: 849 | There's a huge problem with translating the word 'Project' in Greek. The 'available' translations are words meaning "study" (as i.e. in research), "plan" and "work" (as in work in progress).
None of them are really good translations of the general meaning of "project".
In business the word "project" is quite often used written in Latin characters. For the kind of diverse projects that are or are going to be submitted for translation only a multiple translation might work. | | | 14 Ιούλιος 2006 21:39 | | | Hmm ok, I would choose "work" which is the closest meaning for the use of "project" on cucumis. |
|
|