Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Αγγλικά - Legal, escrever para vc. Tambem quero sim poder...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Legal, escrever para vc. Tambem quero sim poder...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Fran.neto
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Legal, escrever para vc. Tambem quero sim poder te ver novamente. Quero conhecer a Alemanha, vamos combinar. Me lava para andar de snowboarde.
Beijos Fran
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gostaria de traduçao em ingles americano.

τίτλος
It's nice to write to you
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

It's nice to write to you. I also want to see you again. I want to get to know Germany, let's make arrangements. Take me snowboarding.

Kisses Fran
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 19 Οκτώβριος 2007 12:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Οκτώβριος 2007 11:08

sandraneto
Αριθμός μηνυμάτων: 4
Esta correcto se for para Portugues Br enao Portugues como o solicitado

18 Οκτώβριος 2007 11:51

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
sandraneto,

Esta tradução é do português para o inglês, e não o contrário.

CC: sandraneto

18 Οκτώβριος 2007 16:30

kurreia21
Αριθμός μηνυμάτων: 2
É bom escrever para ti. Eu também quero ver-te denovo. Eu quero conhecer a Alemanha, vamos combinar. Leva-me a fazer snowboard.

Beijos Fran

18 Οκτώβριος 2007 16:34

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
kurreia21,

Este texto já foi traduzido, e está aguardando verificação.

Este espaço abaixo das páginas é para enviar mensagens (como esta), não traduções.

CC: kurreia21