Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-터키어 - verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어터키어

분류 문학

제목
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
본문
agunda에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
Sigorta ödemesi 66-68
번역
터키어

margaret에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Sigorta ödemesi
Şengen için geçerli RKV
Ä°ÅŸyeri ve Ä°zin Belgesi
이 번역물에 관한 주의사항
RKV = ne için kısaltılmış bilemiyorum
canaydemir에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 4일 19:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 14일 21:25

lordzek
게시물 갯수: 14
isyeri ve izin belgesi yanlis tercümedir. Bunlarin yerine calisma ve seyahat izin belgesi kullanilmalidir

2008년 2월 16일 18:38

margaret
게시물 갯수: 5
o.k. ! Teşekkürler!

2008년 3월 16일 18:03

gözbebegim
게시물 갯수: 8
RKV ist reise und krankenversicherung

2008년 4월 2일 15:36

vedat06
게시물 갯수: 10
Arbeits-und urlaubsbescheinigung medautet:
iş ve seyahat belgesi anlamındadır.