Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Turski - verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleskiTurski

Kategorija Književnost

Natpis
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
Tekst
Podnet od agunda
Izvorni jezik: Nemacki

verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
Sigorta ödemesi 66-68
Prevod
Turski

Preveo margaret
Željeni jezik: Turski

Sigorta ödemesi
Şengen için geçerli RKV
Ä°ÅŸyeri ve Ä°zin Belgesi
Napomene o prevodu
RKV = ne için kısaltılmış bilemiyorum
Poslednja provera i obrada od canaydemir - 4 April 2008 19:20





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Februar 2008 21:25

lordzek
Broj poruka: 14
isyeri ve izin belgesi yanlis tercümedir. Bunlarin yerine calisma ve seyahat izin belgesi kullanilmalidir

16 Februar 2008 18:38

margaret
Broj poruka: 5
o.k. ! Teşekkürler!

16 Mart 2008 18:03

gözbebegim
Broj poruka: 8
RKV ist reise und krankenversicherung

2 April 2008 15:36

vedat06
Broj poruka: 10
Arbeits-und urlaubsbescheinigung medautet:
iş ve seyahat belgesi anlamındadır.