쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-독일어 - Nu græd elefanten endnu mere end før. Han var sÃ¥...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Nu græd elefanten endnu mere end før. Han var så...
본문
absii
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Nu græd elefanten endnu mere end før. Han var så fortvivlet, at han besluttede, at han aldrig mere
이 번역물에 관한 주의사항
det ville være en ærer for ig at i kunne oversætte denne tekst jeg ville blive rigitg glad
제목
Nun weint der Elefant wie nie zuvor.
번역
독일어
Rodrigues
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Nun weint der Elefant wie nie zuvor. Er war so untröstlich, sodass er beschloss, niemals mehr
이 번역물에 관한 주의사항
the 2nd sentence is incomplete.
using english bridge from pias,
points shared.
iamfromaustria
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 30일 19:10
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 4월 21일 16:33
iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
entschied --> beschloss