쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-스웨덴어 - Es tut mir so leid und ich hoffe das du mir...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Es tut mir so leid und ich hoffe das du mir...
본문
vivi1982
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Es tut mir so leid und ich hoffe das du mir glaubst...und das ich es auch so schade finde.
Aber ich hoffe das ich dich nicht ganz verliere.
in liebe
제목
Jag är så ledsen och jag hoppas du tror mig ...
번역
스웨덴어
ellasevia
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어
Jag är så ledsen och jag hoppas du tror mig ... och jag tycker också det är synd.
Men jag hoppas att jag inte helt förlorat.
förälskad
pias
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 16일 14:54
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 5월 14일 19:50
pias
게시물 갯수: 8113
Hej ellasevia
Jag gör några små justeringar av din översättning före omröstningen.
Före redigering:
Jag är så ledsen och jag hoppas du tror mig ... och jag också tycker det är synd.
Men jag hoppas att jag inte helt förlora.
förälskad