Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-그리스어 - yo amo ser una felina integrante de acuarius

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어그리스어

분류 표현 - 사랑 / 우정

제목
yo amo ser una felina integrante de acuarius
본문
barbiiee에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

yo amo ser una felina integrante de acuarius

제목
Εμένα μου αρέσει να είμαι μία γάτα υδροχόος.
번역
그리스어

Mideia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Εμένα μου αρέσει να είμαι μία γάτα υδροχόος.
Mideia에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 9일 20:00





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 7일 22:32

Mideia
게시물 갯수: 949
"Ι lοve being a felid member of the aquarium" That's it? felina here implies a flexible person?

CC: lilian canale

2008년 6월 7일 22:40

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Mideia,

"felina" is "feline/felid" = of or relating to cats;
"yo amo ser una felina integrante de acuarius"
"acuarius" here is not clear, it could be the zodiac sign, or any association holding that name, I'm not really sure. It's a bit ambiguous.

Sorry if I can't help more.

2008년 6월 7일 22:50

Mideia
게시물 갯수: 949
I think you helped, you cannot make miracles with that kind of sentences! It must be the sign(I didn't think of that, even though I'm an acuarius too). I'll try a free translation. Thanks, senorita!!!

CC: lilian canale