Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어루마니아어그리스어이탈리아어헝가리어러시아어영어

분류 사랑 / 우정

제목
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
번역될 본문
kary_91에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
이 번역물에 관한 주의사항
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.
2008년 10월 3일 14:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 8일 22:39

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Salvo,
Could you help me here?
The Italian version for this text says: "il meglio nella vita". Is that correct or should it be "la maggior parte ..."?

CC: italo07

2009년 2월 9일 13:24

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Perhaps you, Heidrun?

CC: iamfromaustria

2009년 2월 9일 20:51

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
"Most things we miss in life when we are ruled by the fear that we could miss something."


2009년 2월 9일 20:58

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks,dear!

The Italian translation has to be corrected then.

2009년 2월 10일 12:47

italo07
게시물 갯수: 1474
This morning I got the mail that you cc me sry lilian