Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-그리스어 - opet ta kijavica

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어그리스어

제목
opet ta kijavica
본문
stavroulita에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

opet ta kijavica

제목
πάλι το συνάχι
번역
그리스어

galka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

πάλι το συνάχι
이 번역물에 관한 주의사항
πάλι (αυτό) το συνάχι
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 16일 04:51





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 12일 23:56

irini
게시물 갯수: 849
"this cold again"?

2009년 3월 13일 00:11

lilian canale
게시물 갯수: 14972
No conjugated verb?

2009년 3월 13일 01:06

irini
게시물 갯수: 849
That's why I'm making sure. In Greek, such expressions are just fine since the verb is understood: (it is)" that cold again", and I wanted to know if the verb is missing from the original too.