Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스페인어 - 23 Nisan bayramınız kutlu olsun.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어스페인어이탈리아어프랑스어독일어그리스어

분류 문장

제목
23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
본문
mezu에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
이 번역물에 관한 주의사항
çok acil,, şimdiden teşekkür ederim.

제목
23 de abril
번역
스페인어

mmcg10에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Mis mejores deseos para la fiesta del 23 de abril.
Isildur__에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 16일 21:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 16일 16:36

falgoní
게시물 갯수: 14
Bayram is not only vacaciones but "fiestas" or "celebraciones" as well. "Vacaciones" implies not working, but I think it is possible to work on Bayram. So i think is better "fiesta" o "celebración" or using both words "fiesta bayram" etc.

2010년 3월 16일 16:54

lilian canale
게시물 갯수: 14972
vacaciones ---> feriado