Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kihispania - 23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
mezu
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
Maelezo kwa mfasiri
çok acil,, şimdiden teşekkür ederim.
Kichwa
23 de abril
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
mmcg10
Lugha inayolengwa: Kihispania
Mis mejores deseos para la fiesta del 23 de abril.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Isildur__
- 16 Mechi 2010 21:53
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
16 Mechi 2010 16:36
falgonÃ
Idadi ya ujumbe: 14
Bayram is not only vacaciones but "fiestas" or "celebraciones" as well. "Vacaciones" implies not working, but I think it is possible to work on Bayram. So i think is better "fiesta" o "celebración" or using both words "fiesta bayram" etc.
16 Mechi 2010 16:54
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
vacaciones ---> feriado