Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Você me faz sonhar...Ju

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어영어아라비아어그리스어라틴어

분류 문장

제목
Você me faz sonhar...Ju
본문
irini에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Você me faz sonhar...Ju
이 번역물에 관한 주의사항
eh uma frase q vou pintar num quadro
pra uma pessoa q se chama junior
entao o ju eh de nome

제목
You make me dream... Ju
번역
영어

guilon에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

You make me dream... Ju
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 3일 02:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 1월 7일 00:54

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Could somebody please translate the note underneath the translation request here into English? What does it say about "Ju"?

2007년 1월 7일 13:46

nava91
게시물 갯수: 1268
"eh uma frase q vou pintar num quadro
pra uma pessoa q se chama junior
entao o ju eh de nome"

Je crois que ça veut dire plus au moins "C'est une phrase que je voudrais écrire sur un tableau (Bild) pour une personne qui s'appelle junior "entao" ou "ju eh de nome"
Donc, "ju" est une abbreviation d'un nome de personne. Encore suppositions, mais l'espagnole est similaire à l'italien, donc je crois que la traduction soit correcte...

2007년 1월 7일 16:13

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Merci - ça suffit - je voulais seulement savoir si c'est nécessaire d'essayer de traduire le "Ju".