Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Você me faz sonhar...Ju

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoFranceseIngleseAraboGrecoLatino

Categoria Frase

Titolo
Você me faz sonhar...Ju
Testo
Aggiunto da irini
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Você me faz sonhar...Ju
Note sulla traduzione
eh uma frase q vou pintar num quadro
pra uma pessoa q se chama junior
entao o ju eh de nome

Titolo
You make me dream... Ju
Traduzione
Inglese

Tradotto da guilon
Lingua di destinazione: Inglese

You make me dream... Ju
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 3 Gennaio 2007 02:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Gennaio 2007 00:54

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Could somebody please translate the note underneath the translation request here into English? What does it say about "Ju"?

7 Gennaio 2007 13:46

nava91
Numero di messaggi: 1268
"eh uma frase q vou pintar num quadro
pra uma pessoa q se chama junior
entao o ju eh de nome"

Je crois que ça veut dire plus au moins "C'est une phrase que je voudrais écrire sur un tableau (Bild) pour une personne qui s'appelle junior "entao" ou "ju eh de nome"
Donc, "ju" est une abbreviation d'un nome de personne. Encore suppositions, mais l'espagnole est similaire à l'italien, donc je crois que la traduction soit correcte...

7 Gennaio 2007 16:13

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Merci - ça suffit - je voulais seulement savoir si c'est nécessaire d'essayer de traduire le "Ju".