Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Hebrejsky-Polsky - רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Text
Podrobit se od
kiciuÅ›
Zdrojový jazyk: Hebrejsky
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Titulek
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Překlad
Polsky
Přeložil
jrmiahu
Cílový jazyk: Polsky
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Poznámky k překladu
Czasownik "drapać" znajduje się w słowniku polsko-hebrajskim Miriam i Dawida Szir wydanego w 1975r.
Naposledy potvrzeno či editováno
Edyta223
- 5 srpen 2008 18:03
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 červenec 2008 19:56
ollka
Počet příspěvků: 149
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.
tak chyba lepiej. (przepraszam za brak diakrytyki, nie mam na razie liter polskich)
22 červenec 2008 14:11
ollka
Počet příspěvků: 149
juz pisalam:
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.