Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Španělsky - ma bjaži jarane

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyAnglickyŠpanělsky

Titulek
ma bjaži jarane
Text
Podrobit se od manolocp
Zdrojový jazyk: Bosensky

ma bjaži jarane

Titulek
¡No me fastidies!
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

¡No me fastidies!
Poznámky k překladu
Literalmente: ¡Sal de aquí!
Pero creo que, como en la versión en inglés, el significado es el de esa expresión que fue traducida.

Nota del "expert":
He cambiado el original "no me embromes" por una versión más neutra comprensible en todas partes. Otras versiones:
-¿Me tomas el pelo?
-¡Venga ya!
Naposledy potvrzeno či editováno guilon - 18 únor 2008 13:33