Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - dégressif selon durée

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickyHolandsky

Kategorie Volné psaní

Titulek
dégressif selon durée
Text
Podrobit se od alex32
Zdrojový jazyk: Francouzsky

dégressif selon durée
Poznámky k překladu
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Titulek
Decreasing according to duration
Překlad
Anglicky

Přeložil MÃ¥ddie
Cílový jazyk: Anglicky

Decreasing according to duration.
Poznámky k překladu
I believe that means, in the given context, that the rent will be less if you rent the place for a longer time.

"prix dégressifs selon la durée de location".
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 18 duben 2008 15:52