Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Anglicky - Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Titulek
Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...
Text
Podrobit se od
zeynep_357
Zdrojový jazyk: Španělsky
Llorando
de cara a la pared
se apaga la ciudad
Llorando
Y no hay mà s
muero quizas
Adonde està s?
Soñando
de cara a la pared
se quema la ciudad
Soñando
sin respirar
te quiero amar
te quiero amar
Rezando
de cara a la pared
se hunde la ciudad
Rezando
Santa Maria
Poznámky k překladu
this is a song and i think there are some names.
can someone translate it =) thank you
Titulek
Crying face to the wall...
Překlad
Anglicky
Přeložil
Alvaro1983
Cílový jazyk: Anglicky
Crying
Face to the wall
The city turns off
Crying
And there is no more
Maybe I die
Where are you?
Dreaming
Face to the wall
The city burns down
Dreaming
Without breathing
I want to love you
I want to love you
Praying
Face to the wall
The city sinks
Praying
Saint Mary
Poznámky k překladu
"Face to the wall" may be substituted by "facing the wall". And maybe "collapse" is a better verbe than "sink".
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 26 květen 2008 15:36
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
26 květen 2008 15:35
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Alvaro,
Great job, I'll validate it right away.
26 květen 2008 15:40
Alvaro1983
Počet příspěvků: 7
Thanks by the praise, I don't deserve it. Thank you by your daily work here.