Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Italsky - seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyItalsky

Kategorie Chat - Kultura

Titulek
seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum
Text
Podrobit se od mhmt88
Zdrojový jazyk: Turecky

seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

Titulek
Non so perchè ti amo
Překlad
Italsky

Přeložil raykogueorguiev
Cílový jazyk: Italsky

Non so perchè ti amo
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 1 červen 2008 13:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 květen 2008 22:24

delvin
Počet příspěvků: 103
secondo me il significato di questa tradizione non é corretto. dovrebbe essere "non so perché ti amo o non so perché ti voglio bene" perché la frase non é in passato, quindi non possiamo dire "perché ti ho amato"

31 květen 2008 23:03

raykogueorguiev
Počet příspěvků: 244
grazie delvin