Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Litevština - el peligro de una apoplejia

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyLitevština

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
el peligro de una apoplejia
Text
Podrobit se od tomas215
Zdrojový jazyk: Španělsky

el peligro de una apoplejia en una persona después de 5 a 15 años de haber dejado de fumar, es igual que para una persona que nunca fumó.
Poznámky k překladu
Diacritics edited and the syntax was inverted in order to make the statement understandable.
Before:
"el peligro de una apoplejia es igual que el de una persona que nunca fumo , despues de 5 a 15 anos de haber dejedo de fumar"

<Lilian> 07/13/08

Titulek
pavojus susirgti apopleksija
Překlad
Litevština

Přeložil eziukasss
Cílový jazyk: Litevština

Pavojus susirgti apopleksija metus rūkyti po 5-15 metų yra toks pat, kaip niekada nerūkius.
Naposledy potvrzeno či editováno ollka - 14 září 2008 20:11