Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin ...
Text
Podrobit se od schulkind
Zdrojový jazyk: Turecky

karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin yüregin senden uzlak oldugum su günde tüm kalbimle söylüyorum:öz len din!!!

Titulek
Sehnsucht
Překlad
Německy

Přeložil mrsonsoz
Cílový jazyk: Německy

Deine Augen sollten die Dunkelheit nicht kosten. Dein Herz sollte nicht wissen, was eine Lüge ist. Da ich von dir weit weg bin, sage ich: "Ich vermisse dich!!!"
Naposledy potvrzeno či editováno italo07 - 31 říjen 2008 20:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 září 2008 15:21

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Heutzutage dass ich...

23 říjen 2008 21:59

italo07
Počet příspěvků: 1474
Was meisnt du, merdogan?

CC: merdogan