Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Holandsky-Řecky - Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HolandskyŘecky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft...
Text
Podrobit se od Gevaino..
Zdrojový jazyk: Holandsky

Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft Altijd in mijn hart

Titulek
Δεν σε βλέπω ούτε σε ακούω πια Gervais...
Překlad
Řecky

Přeložil AspieBrain
Cílový jazyk: Řecky

Δεν σε βλέπω ούτε σε ακούω πια Gervais, θα μείνεις πάντα μέσα στη καρδιά μου.
Poznámky k překladu
Bridge by Lein:I don't see or (and) hear you anymore Gervais you will stay in my heart forever

Gervais is a name.
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 20 srpen 2008 11:46





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 srpen 2008 11:33

Mideia
Počet příspěvků: 949
Hi Lein! Can you give me a bridge here for evaluation please??

CC: Lein

20 srpen 2008 11:40

Lein
Počet příspěvků: 3389
Sure, here it goes:

I don't see or (and) hear you anymore Gervais you will stay in my heart forever

Gervais is a name.

20 srpen 2008 11:45

Mideia
Počet příspěvků: 949
Τhanks!