Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Turecky - Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzskyTureckyChorvatsky

Kategorie Věta

Titulek
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Text
Podrobit se od mimosa
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
Poznámky k překladu
<diacritics edited> (Angelus)

Titulek
Keşke tüm kararlar basit, ve tüm kavgalar adil olsa.
Překlad
Turecky

Přeložil barok
Cílový jazyk: Turecky

Keşke tüm kararlar basit, ve tüm kavgalar adil olsa.
Poznámky k překladu
"quem me dera" means "I wish" in Portuguese, ("keÅŸke" in Turkish) you can ask a native Portuguese speaker.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 8 září 2008 12:23