Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Švédsky - dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyŠvédsky

Titulek
dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok
Text
Podrobit se od johan_ka
Zdrojový jazyk: Polsky

dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok

Titulek
Det går bra för dig. Jag förstår inte allt bra, men det är ok.
Překlad
Švédsky

Přeložil Edyta223
Cílový jazyk: Švédsky

Det går bra för dig. Jag förstår inte allt bra, men det är ok.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 17 září 2008 08:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 září 2008 10:57

pias
Počet příspěvků: 8113
Hej Edyta
Ändrar "bra allt men" --> "allt bra, men".

14 září 2008 11:05

pias
Počet příspěvků: 8113
Funderar även på om man man skriva "allt så bra, men...". ?