Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Svedski - dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiSvedski

Natpis
dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok
Tekst
Podnet od johan_ka
Izvorni jezik: Poljski

dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok

Natpis
Det går bra för dig. Jag förstår inte allt bra, men det är ok.
Prevod
Svedski

Preveo Edyta223
Željeni jezik: Svedski

Det går bra för dig. Jag förstår inte allt bra, men det är ok.
Poslednja provera i obrada od pias - 17 Septembar 2008 08:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Septembar 2008 10:57

pias
Broj poruka: 8113
Hej Edyta
Ändrar "bra allt men" --> "allt bra, men".

14 Septembar 2008 11:05

pias
Broj poruka: 8113
Funderar även på om man man skriva "allt så bra, men...". ?