Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Шведська - dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаШведська

Заголовок
dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok
Текст
Публікацію зроблено johan_ka
Мова оригіналу: Польська

dobrze ci idzie.Niewszystko rozumiem ale jest ok

Заголовок
Det går bra för dig. Jag förstår inte allt bra, men det är ok.
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Edyta223
Мова, якою перекладати: Шведська

Det går bra för dig. Jag förstår inte allt bra, men det är ok.
Затверджено pias - 17 Вересня 2008 08:13





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Вересня 2008 10:57

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej Edyta
Ändrar "bra allt men" --> "allt bra, men".

14 Вересня 2008 11:05

pias
Кількість повідомлень: 8113
Funderar även på om man man skriva "allt så bra, men...". ?