Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Besbelli ölümüm sabahleyindir Ä°lk ışık...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Besbelli ölümüm sabahleyindir İlk ışık...
Text
Podrobit se od
suradan
Zdrojový jazyk: Turecky
Besbelli ölümüm sabahleyindir
İlk ışık korkuyla girerken camdan,
Uzan, baÅŸucumda perdeyi indir,
Mum olduğu gibi kalsın akşamdan.
Poznámky k překladu
şiirin fransızca tercümesini "fransa fransızcası"yla ingilizce tercümesini de "amerikan ingilizcesi"yle yapmanızı rica ediyorum
Titulek
It is obvious that my death is in the morning
Překlad
Anglicky
Přeložil
serba
Cílový jazyk: Anglicky
It is obvious that my death is in the morning
When the first light comes through the window with fear
Lie down,lower the curtain on my bedside
Leave the candle as it was in the evening
Naposledy potvrzeno či editováno
Tantine
- 13 říjen 2008 16:20
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 říjen 2008 18:16
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi Serba
Just wondering whether the first phrase would read better as "...my death is for the morning..."
I've set a poll
Bises
Tantine
12 říjen 2008 16:52
merdogan
Počet příspěvků: 3769
Uzan, baÅŸucumda perdeyi indir --->
Lie down,lower the curtain on my bedside,
13 říjen 2008 07:43
serba
Počet příspěvků: 655
I think you are right merdoÄŸan thx
13 říjen 2008 07:49
serba
Počet příspěvků: 655
my death is for the morning
my death is in the morning
Tantine,if there is no difference in meaning we can change it so.
thx