Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Španělsky - KAÇAMADIM

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělskyRumunskyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
KAÇAMADIM
Text
Podrobit se od eu_simplu
Zdrojový jazyk: Turecky

KAÇAMADIM
Poznámky k překladu
<edit> "ca chamadim" with "KAÇAMADIM"</edit>

Titulek
No podía escapar
Překlad
Španělsky

Přeložil fuyaka
Cílový jazyk: Španělsky

No podía escapar
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 11 říjen 2008 21:25





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 říjen 2008 21:25

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
It's not Turkish.
What do you think?

CC: FIGEN KIRCI handyy

11 říjen 2008 14:22

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
J'ai corrigé d'après la suggestion de fuyaka, Miss. Comme c'est un verbe conjugué, c'est une demande acceptée.
Merci, bon après-midi!

11 říjen 2008 20:35

handyy
Počet příspěvků: 2118
Nope, "kaçamadım" is in Turkish, means "I couldn't escape!".

11 říjen 2008 20:39

fuyaka
Počet příspěvků: 77
orjinal text was "ca chamadim"

11 říjen 2008 20:45

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Thank you Handyy, Francky has already edited.

11 říjen 2008 21:11

handyy
Počet příspěvků: 2118
Oh, I got it now!