Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Chorvatsky - OLÃ
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
OLÃ
Text
Podrobit se od
joaninha
Zdrojový jazyk: Portugalsky
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
Titulek
Bog.
Překlad
Chorvatsky
Přeložil
pmusic
Cílový jazyk: Chorvatsky
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
Poznámky k překladu
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
Naposledy potvrzeno či editováno
Maski
- 2 květen 2007 14:06
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
2 květen 2007 14:01
Maski
Počet příspěvků: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 květen 2007 05:57
pmusic
Počet příspěvků: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 květen 2007 06:19
Maski
Počet příspěvků: 326
Thank you Pascal
3 květen 2007 06:26
pmusic
Počet příspěvků: 8
You're welcome, Maski...! ;-)