Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - for each missing point for a volume ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyLitevština

Titulek
for each missing point for a volume ...
Text k překladu
Podrobit se od svetlana233
Zdrojový jazyk: Anglicky

for each missing point for a volume of 1000 l, add :
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 29 duben 2009 14:32





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 duben 2009 13:20

gamine
Počet příspěvků: 4611
Isolated.

29 duben 2009 13:39

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Tiens? Pourquoi? il y a un verbe conjugué ("I add"

29 duben 2009 13:44

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Even without "I" (about which I was wondering whether it wasn't rather "l" ( for "liter", verb would be at the imperative mode, that is accepted as it is a conjugated verb.

29 duben 2009 13:44

gamine
Počet příspěvků: 4611
Flûte. J'avais lu "l"===> "litres. Besoin de lunettes.

CC: Francky5591

29 duben 2009 13:45

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Non, c'est moi qui ai voulu vérifier, mais la faute en imcombe à la police de caractères utilisée sur , où le i majuscule et le L minuscule se confondent...

29 duben 2009 13:45

gamine
Počet příspěvků: 4611
2 grands ésprits se croisent

CC: Francky5591

29 duben 2009 13:46

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
dis donc! Il n'y a pas d'accent aigu à "esprit"! nooon mais!

29 duben 2009 13:56

gamine
Počet příspěvků: 4611
j'en ai marre que t'as toujours raison. Non mais.!!

CC: Francky5591

29 duben 2009 14:01

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Lorsque tu "en auras marre d'en avoir marre", tu reliras avant de poster!
et ça n'est pas vrai, parfois j'ai tort! et là il ne faut pas me rater!

29 duben 2009 14:21

gamine
Počet příspěvků: 4611
T'inquiètes pas. Je surveille.hehe. Et maintenant, plus de travail. Je n'aime pas être au "chômage".

CC: Francky5591