Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - for each missing point for a volume ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiLitvanski

Natpis
for each missing point for a volume ...
Tekst za prevesti
Podnet od svetlana233
Izvorni jezik: Engleski

for each missing point for a volume of 1000 l, add :
Poslednja obrada od Francky5591 - 29 April 2009 14:32





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 April 2009 13:20

gamine
Broj poruka: 4611
Isolated.

29 April 2009 13:39

Francky5591
Broj poruka: 12396
Tiens? Pourquoi? il y a un verbe conjugué ("I add"

29 April 2009 13:44

Francky5591
Broj poruka: 12396
Even without "I" (about which I was wondering whether it wasn't rather "l" ( for "liter", verb would be at the imperative mode, that is accepted as it is a conjugated verb.

29 April 2009 13:44

gamine
Broj poruka: 4611
Flûte. J'avais lu "l"===> "litres. Besoin de lunettes.

CC: Francky5591

29 April 2009 13:45

Francky5591
Broj poruka: 12396
Non, c'est moi qui ai voulu vérifier, mais la faute en imcombe à la police de caractères utilisée sur , où le i majuscule et le L minuscule se confondent...

29 April 2009 13:45

gamine
Broj poruka: 4611
2 grands ésprits se croisent

CC: Francky5591

29 April 2009 13:46

Francky5591
Broj poruka: 12396
dis donc! Il n'y a pas d'accent aigu à "esprit"! nooon mais!

29 April 2009 13:56

gamine
Broj poruka: 4611
j'en ai marre que t'as toujours raison. Non mais.!!

CC: Francky5591

29 April 2009 14:01

Francky5591
Broj poruka: 12396
Lorsque tu "en auras marre d'en avoir marre", tu reliras avant de poster!
et ça n'est pas vrai, parfois j'ai tort! et là il ne faut pas me rater!

29 April 2009 14:21

gamine
Broj poruka: 4611
T'inquiètes pas. Je surveille.hehe. Et maintenant, plus de travail. Je n'aime pas être au "chômage".

CC: Francky5591