Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - for each missing point for a volume ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLietuvių

Pavadinimas
for each missing point for a volume ...
Tekstas vertimui
Pateikta svetlana233
Originalo kalba: Anglų

for each missing point for a volume of 1000 l, add :
Patvirtino Francky5591 - 29 balandis 2009 14:32





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 balandis 2009 13:20

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Isolated.

29 balandis 2009 13:39

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Tiens? Pourquoi? il y a un verbe conjugué ("I add"

29 balandis 2009 13:44

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Even without "I" (about which I was wondering whether it wasn't rather "l" ( for "liter", verb would be at the imperative mode, that is accepted as it is a conjugated verb.

29 balandis 2009 13:44

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Flûte. J'avais lu "l"===> "litres. Besoin de lunettes.

CC: Francky5591

29 balandis 2009 13:45

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Non, c'est moi qui ai voulu vérifier, mais la faute en imcombe à la police de caractères utilisée sur , où le i majuscule et le L minuscule se confondent...

29 balandis 2009 13:45

gamine
Žinučių kiekis: 4611
2 grands ésprits se croisent

CC: Francky5591

29 balandis 2009 13:46

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
dis donc! Il n'y a pas d'accent aigu à "esprit"! nooon mais!

29 balandis 2009 13:56

gamine
Žinučių kiekis: 4611
j'en ai marre que t'as toujours raison. Non mais.!!

CC: Francky5591

29 balandis 2009 14:01

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Lorsque tu "en auras marre d'en avoir marre", tu reliras avant de poster!
et ça n'est pas vrai, parfois j'ai tort! et là il ne faut pas me rater!

29 balandis 2009 14:21

gamine
Žinučių kiekis: 4611
T'inquiètes pas. Je surveille.hehe. Et maintenant, plus de travail. Je n'aime pas être au "chômage".

CC: Francky5591